Autor trobar ...
Aquest camí és difícil i de vegades descoratjador. Llevat que ...
- Tenen una filla segrestada, a través del qual es pot escriure un llibre.
- Fins i tot els llibres de cuina pot vendre molt bé. Encara que sempre estic sorprès que encara hi ha algunes noves receptes.
- En els últims anys, apareixen una i altra vegada les històries de les dones maltractades d'altres cultures per.
- I el que va inundar el mercat i les grans editorials és més estimada nena, són traduccions dels Estats Units i Anglaterra. Perquè fins al més absurd (com diem a Àustria) es tradueix, tinc alguns exemples a la llar - els llibres que començo, però no llegir fins al final.
La majoria dels editors requereixen una quota, que és bastant violent. Quan la primera proposta va ser de cost compartit, el mateix coratge, em va abandonar i jo volia trencar el manuscrit.
Però després em va enviar el manuscrit a una editorial més importants d'Alemanya. Una vegada més, tinc la resposta "ens agrada publicar el seu llibre, però necessitem una participació en les despeses de ...." (no poc).
Mentrestant, va anunciar la primera editorial de mi, amb l'oferta per dur a terme una edició del meu llibre. Sense participació en els costos, l'únic que anava a comprar 30 llibres a si mateix. Pel que havien acordat, ja que per ara era la primavera de 2007.
Per desgràcia, fins i tot el títol que tenia per al meu llibre, des de març de 2007 per un altre autor
han utilitzat i el que vaig haver potser un cop a la vida evitant.
Ara, el meu llibre al mercat des de juliol de 2007 i he estat escrivint en altres històries, però aquesta vegada tracte de thrillers.
Una nova editorial està també en perspectiva, aquest cop sense càrrec.
